Uns is as nëit guat gaungan, mir håbn kan Besitz ghåbt. Nur mei Groußmutter håt Fruchtgenuss* ghåbt. Mei Mutter håt den Åcker woaunders umgråbn miassn. Mia håbn ka Geld ghåbt. I håb bis a påår Tåg vor da Geburt gårbeitet, Tågweachn** bin i vor der Geburt immer gaungan. Im Fruahjåhr und Summa håmma Weingårtn gschnittn und ghaut. Weingårtn bindn wår a leichte Årbeit für mi. Im Herbst håmma Föld åbgleert*** und Oubst klaubt. Winterårbeit wår Boahn**** drëischn mit an Schlëigl. Fürs Viech håmma Hei und Woazstëinkn***** kurz zsaummanghaut. Gårbeit håmma mit Haun******, Sichln und Sëinsn.
* ist nicht Besitzerin des Grundes, kann aber bebauen und ernten
** als Taglöhnerin arbeiten
*** Feld abgeerntet
**** Bohnen
***** abgeerntete, trockene Maispflanzen
****** Hauen
Nam ni šlo dobro, saj nismo imeli nobenega premoženja. Samo moja babica je
imela pri nekem kmetu sadni preužitek. Moja mati je morala obdelovati njive pri
drugih kmetih. Denarja nismo imeli. Delala sem skoraj do poroda. Vedno sem
hodila na dnino pred porodom. Pomladi in poleti smo rezali in okopavali vinograd.
Vezanje je bilo zame lahko delo. V jeseni smo pospravljali z njiv in obirali sadje.
Zimsko delo pa je bila mlačva fižola s cepci. Za živino smo sekali koruznico. Delali
smo z motikami, srpi in kosami.