
Nekaj časa po vojni nismo smeli čez mejo. Čez čas pa ja. Čez mejo so zelo tihotapili,
največ živino za lep denar. Z ljudmi je bilo prav tako, tudi njih so spravljaji čez
mejo, čeprav je bilo nevarno. Na meji so te lahko „poknili“, kjer so te hoteli. Tri
leta po vojni je bilo hudo v Jugoslaviji. Ni bilo kruha, obvezna je bila oddaja vsega,
kar je zraslo doma. Morda je še kje bilo meso, ljudje so na „črno klali”, kruha pa
ni bilo. Po vojni so jo vsakemu, ki je imel več kot 10 hektarjev zemlje, stran vzeli. To
se mi zdi prav. Tisti, ki je ni mogel obdelovati, se je moral učiti. Niso mogli obdelati
vse zemlje, če so je preveč imeli.
Einige Zeit nach Kriegsende durften wir nicht die Grenze überschreiten, erst später. Entlang der Grenze wurde viel geschmuggelt, am meisten Vieh um viel Geld, das hier billig eingekauft wurde. Mit den Menschen geschah dasselbe, auch diese wurden über die Grenze geschmuggelt. Sie konnten dich aber niederschießen, wo immer sie wollten. Drei Jahre nach dem Krieg ging es in Jugoslawien schlimm zu. Es gab kein Brot, man musste alles abgeben, was daheim wuchs. Es gab möglicherweise noch Fleisch, Brot jedoch keines. Nach dem Krieg wurde allen, die mehr als zehn Hektar Land besaßen, dieses weggenommen. Das finde ich richtig. Wer das Land nicht bearbeiten konnte, musste dies lernen. Sie hätten ohnehin nicht alles bearbeiten können, wenn sie zuviel Land hatten.